::> Mengkritik tidak berarti membenci, menyokong tidak semestinya sefikrah, berbeda pendapat adalah sebaik-baik teman berfikir <::

04/10/2012

Cross-Cultural Conflict and Adjustments


Newcomers from different country and culture seem often feel strange to face something (culture) new. It seems as a battle in their inner selves to know the diversity of their own culture with new culture. In other words, we can match it with the term of cross cultural conflict that happens in newcomers. In other time, newcomers might do adjustment to the new culture. From that background, the discussion that related with cross cultural communication and adjustment will be divided into five parts.

First, the terms of cross cultural conflict itself. ThingToomey and Oetzel said that conflict style is an integrative combination of traits (cultural background and personality) and states (William Gudykunst, 2003:133). In this context, we understand that newcomers who are living in new culture might be has conflict in their selves, it might be caused by different culture in their origin. To address it, newcomers in the following time might do cultural adjustment to the new culture. For example, the students from NTB who decide to learn in the outside of their island, Bandung, West Java. In the first time, they might feels strange to know the new culture in Bandung, but in the following time, they try to adjust their selves to a new culture to do adaptation well. In this case, sometimes it would be found hard for some newcomers, yet not for others. According to Levine and Adelman (1993:39), there are at least 10 points to be considered how the newcomers do the adjustment. They comprise motivation of newcomers leave their hometown or country, length of newcomers stay in the new country, the similarities and differences of language and culture (it correlates with language and cultural aspect), newcomers’ capability and understanding of language and culture in new country, the personality that represent their selves (introvert or extrovert, flexible or rigid one), the relationship with others (it connects with the supporting of newcomers’ family to go abroad), financial situation, job (it is like a motive to go abroad, what newcomers’ job have in native country), age, and degree of ethnocentrism (it would be explained further more). Considering those points above, the adjustment might be easiest and fastest to be done by newcomers. In some cases, we can find newcomers in the difficult condition to adjust the new culture if there are obstacles as unpredictable cultural adjustments. For example, the newcomers who know -at least- a language in new country, in one point they have a grasp for supporting him/her to live well there, but for other aspects, they also need to adjust.

Second, it is about stages in adjustment process. In the new country, newcomers sometimes bewildered with the new cultures, so they might hold culture shock as the typical response when they are immersed on it. Newcomers’ reactions to new culture vary, but the distinction of stages in adjustments process can be a parameter to measure the newcomers’ period in adjustment process. According to Levine and Adelman (1993:41) elaborated that stages in W-shape and divided into 5 parts; honeymoon period, when the newcomers are feel fascinated and excited with new culture. Culture shock, when the newcomers have problem in some aspects; housing, transportation, and others. Initial adjustment, here the newcomers might be not longer for housing and shopping, but they can express their feeling and ideas by other ways. Mental isolation, when the newcomers feel lonely caused by the distance and far away from their family. The last, Acceptance and integration, when all activities become a habit or routine such as; work, business, and school. From those stages, not every newcomers feel same stages. In one case, some newcomers might not feel honeymoon period and skip it to another stage. And those conditions will be different for each individual (newcomers).

Third, newcomers’ problem in adjusting new cultures, it will be correlated with the personal condition of newcomers facing the new culture. The types of symptoms overwhelm; homesickness, inability to work well, to much eating, drinking, sleeping, anger toward the members of the new culture, glorifying the native culture and emphasizing the negative the new culture, withdrawal and avoid to do contact with people from new country, and lack ability to deal with even small problem (Levine and Adelman: 1993, p.42). Those symptoms also can be found in the students from outside of Java’s Island. Homesickness might cause another effect for the newcomers, such as less spirit to learn and disrupt another activity, even become introvert one. In other case, a student that learns in Mesir said when he has homesickness and has restrictiveness to go home (because of accommodation cost), he feels very lazy to learn and doing another agenda. One of the solutions, he needs to come together with the newcomers from same country to represent his willingness to have together with his family. Arch and Carol quote Madison (2006) and Martin and Harrell (2004) that mentioned feeling of homesickness and depression indicates that psychological adjustment that incorporated variables of affecting socio-cultural and psychological adjustment (2009, p.129).

Fourth is about cultural re-entry adjustment. Levine and Adelman note in their book as process occurs when newcomers return to their native countries. The stages are usually shorter than the adjustment to new culture. The pattern is also same with previous adjustment, W-shape adjustment that indicates five stage; acceptance and integration is the condition which is the newcomers feel enjoy with the new culture, return anxiety is the stage when the newcomers feel painful when they have to go home and leaving the friendship in new country, return honeymoon is the stage where the newcomers feel re-alive in their native country, re-entry shock is condition where the country or city may have changed in the newcomers’ perception, re-integration is the last stage where newcomers feel integrated with their friends, family, and activities (1993, p.56-57).

Fifth is about ethnocentrism and adjustments. Fred defined ethnocentrism as negatively judging aspect of another culture by the standard of one’s own culture (2010, p.84). While Levine and Adelman define it in another way as the emotional attitudes that one’s own ethnic group, nation, or culture is superior to all others (1993, p.58). Ethnocentrism might be found in many countries; nevertheless no all people (newcomers) have over fanatic to their own culture. It depends on the newcomers’ inner feeling and paradigm to consider their own culture inferior or same with new culture. Larry, Richard, and McDaniel state ethnocentrism is found in many cultures and it is the basis for judging all other cultures combined with the belief that one’s own cultures is superior to others (2010, p.44).

Based on those explanations above, we can conclude that newcomers that facing new culture in new country or in non native country can do the adjustment to the new culture. In doing adjustments, there are stages process that might be reached by newcomers, when they arrive in new country, even when they back to their native country. Ethnocentrism also contributes in adjustments process.


References
Books
Gudykunst, William B. 2003. Cross-Cultural and Intercultural Communication. Thousand Oaks: SAGE.
Jandt, Fred Edmund . 2010. An Introduction To Intercultural Communication: Identities In A Global Community. Long Angeles: SAGE.
Levine, R. Deena and Mara.B.Adelman. 1993. Beyond Language: Cross Cultural Communication. 2nd Ed. New Jersey: Prentice Hall Regence.
Samovar, Larry A, Richard E Porter, and Edwin R McDaniel. 2010. Communication between Cultures. Belmont, CA : Wadsworth/Cengage Learning.
Woodside, Arch. G,  Carol M Megehee and Alfred Ogle. 2009. Perspectives on Cross-Cultural, Ethnographic, Brand Image, Storytelling, Unconscious Needs, and Hospitality Guest Research. Bingley: Emerald.


Additional Informations
Interview
Interviewee : 
a. Students university of outside Java's Island; Sigit Bayu Anggoro, Tri Kurniawati, M.Rizal Anshar.
b. Students University of Indonesia in Egypt; Bilal Hadiy Isyhad.