::> Mengkritik tidak berarti membenci, menyokong tidak semestinya sefikrah, berbeda pendapat adalah sebaik-baik teman berfikir <::

17/10/2012

Non-Verbal Communication: Speaking without Words


The people do communication use some ways to deliver their message, desires and needs. As already mentioned before, communication is the process of social interaction that interrelated aspects social life throughout two ways, verbal communication and non verbal communication. Verbal communication, is one of the way people speak to others by using words (tend to be orally), while non-verbal communication is the way people communicate with others without using words. It means the words can be replaced by other way, just like gestures, eye contact, facial expressiveness, or others. It is about the way of delivering desire and needs to others. In this occasion, the topic will be concerned in non verbal communication. Gudykunst mentions that humans communicate interpersonal closeness through a non-verbal as a series of action that called immediacy behaviour (2003, p.74). While, he also quoted that nonverbal involves intimacy and expressiveness, (Burgoon and LePoire, 1999; Floyd and Burgoon, 1999; Patterson, 1983). This topic will focus on the features in the people communicate non-verbally and will cover several aspects that related with it.

The aspect of the different culture sometimes makes people misunderstand and misinterpret nonverbal communication. Even it happens in the people that come from same cultural background. It is caused from the people from different culture have different meaning about the use of nonverbal communication. Traditionally, language emphasizes spoken and written communication, and since 1960 the study concerned with non verbal communication. In one research in United States showed that 93% a message was transferred by facial speaker and tone of voice of speakers. And only 7% was conveyed by words, (1993, p.102). The effect of cultural differences in nonverbal communication will vary. Non verbal communication itself affects in expressing the meaning or feeling even though without words. Universal emotions (happiness, fear, and sadness) are expressed in the similar nonverbal communication way in the world, notwithstanding there are nonverbal differences from the different culture that appear different meaning. For example; the contrast of Arab-Iranian with China and Japan in expressing of mourning, Arab and Iranian tend to be grief openly rather than China and Japanese culture tend to be more subdued. Even, in Asian culture, it is undesirable to show motion openly (sadness, happiness, or pain). Again, such as the formula in verbal communication, what is considered usual and acceptable behaviour (polite) in one culture might be considered different in another culture (impolite).

Then, the issue of using gestures and body positioning, Adelman and Levine stated that gestures are specific body movement bring up the meaning (1993, p.103). Gesture and body positioning are two of type’s non verbal communications.  Body positioning or body motion (kinesics) includes our faces that might signal whether we open to interaction and how we feel about others (2009, p.138). The example of gesture just like the meaning of hand motion that interpret some meanings, it may be “O.K”, or “That is expensive!” It would be different meaning if we consider from different culture. In United Stated, beckoning people to come with palm up is common, but in other countries (Philippines, Korea, and parts of Latin America) will seem or be considered as the rude action. Actually, we use non verbal movements to replace or accompany our words in communication.

Then the issue of facial expressiveness that is unwavering by situation and relationship. Facial expressions (intended and spontaneous) wield many influences to others and it has special significance because people have great control by their faces (201, p.322). Smile for American culture is typically expression for pleasure, yet in it is also has other function when the women give smile to police and to young children. In other case, Russian considered that giving smile to strangers in public is unusual. So, in this case, the culture of American and Russian is very different in its context.  Our faces can expose our emotion and attitudes. But we can not judge or read other from another culture by using our culture norm. If we judge according to our own cultural norms, it would make us have a mistake of reading other person incorrectly, (1993, p.106)
The issue of eye contact also support the topic of non-verbal communication because it is one of the type non verbal communications. Eye contact focus would be important point for Adelman and Levine because of insufficient or excessive eye contact can create communication fences (1993, p.106). It is supported by Christine and Penny in their book mentioned that one important type of non verbal communication is using gaze and eye contact. When two people do communicate, they tend to spend abut 61% in time of gazing, and it last about three seconds. While, eye contact is really mutual gaze that tends to spend around 31% in eye contact, and it used less than one second (2005, p.108). Another researcher states eye contact means a sign of honesty and respect (2012, p.123). As the example, the people from Watanabe tend to consider the people who speak while look directly to their partner is rude. Pattern of eye contact also different through cultures, some American feels comfort with intensively gaze, and it is different with Arab or Indian cultures.

The last issue is about conversational distances. It related with the amount of space changes depending in nature relationship. Just like some people when speak tend to be more comfortable standing closer to their family members than stranger. For American, the usual distances in social conversation range about an arm’s length to four feet (1993, p.109).

Based on the explaining above, non verbal communication overwhelmed many types of ways. It might be gestures or body positioning, facial expressiveness, eye contact or gaze, or even conversational distance. The misunderstanding in interpreting the meaning those ways different culture might happens from, but it depends on the people paradigm to consider their judge not based from their own culture.


References
Books
Brain, Christine and Penny Mukherji. Understanding Child Psychology. 2005. Chletenham : Nelson Thornes.
Gudykunst, B. William. 2003. Cross Cultural and Intercultural Communication. 2th ed. Thousand Oaks: Sage Publ.
Knapp, Mark L. and Judith A Hall. Nonverbal Communication in Human Interaction. 7th  Ed. 2010. Boston, MA: Wadsworth, Cengage Learning.
Levine, R. Deena and Mara.B.Adelman. 1993. Beyond Language: Cross Cultural Communication. 2nd Ed. New Jersey: Prentice Hall Regence.
Wood, Julia T. Communication in Our Lives. 5th Ed. 2012.  Boston, MA: Wadsworth Cengage Learning.
____________ Communication in Our Lives. 6th Ed. 2012.  Boston, MA: Wadsworth Cengage Learning.